遺憾(いかん)とは?意味を例文でわかりやすく解説してみた

当ページのリンクには広告が含まれています。
スポンサーリンク
[
スポンサーリンク
ad]

「遺憾」とは、「期待したようにならず、心残りであること」という意味があります。

しかし、遺憾の意味がわかったところで、その正しい使い方やシチュエーションを理解しておかないと、間違った解釈をしたまま恥ずかしい思いをするかもしれません。

そうならないように、この記事で遺憾の意味に加えて、正しい使い方を例文も交えてわかりやすく解説しておりますので、最後まで読んでこれから活用できるようにしてくださいね!

ヒロト

政治家がよく「誠に遺憾です」って言葉を使っているよね。

コトハ

うーん。心残りとか、残念とかを意味する便利な言葉だからね。

スポンサーリンク
目次
スポンサーリンク

「遺憾」の意味とは?わかりやすく解説

「遺憾」とは、いかんと読み、期待したようにならず、心残りであること。という意味があります。

遺憾の意味を辞書で調べると、このように解説されております。

【遺憾の意味】

  • [名・形動]期待したようにならず、心残りであること。残念に思うこと。また、そのさま。

    「—の意を表する」「万—なきを期する」
goo辞書より引用

「遺憾」の意味

「遺憾(いかん)」とは、物事が自分の期待どおりにいかず、残念に思う気持ちを表す言葉です。日常の会話ではあまり使われませんが、ニュースや公的な場面でよく耳にする表現です。「遺憾」は、結果が望んでいたものと違ったときや、思うようにいかなかったことを悔しく感じるときに使われます。

「遺憾」の意味の概要

「遺憾」は、単なる「残念」とは少し違い、もっと丁寧でフォーマルな表現です。相手に対して謝罪の気持ちを込めたり、自分が納得できなかったという意味合いを込めることが多いです。そのため、ビジネスや政治の場面でよく使われます。

ヒロト

「遺憾」ってどんなことを意味するの?もう少し詳しく教えて!

コトハ

遺憾とは、簡単に言うと、「残念だ」「悔しい」といった気持ちを表す言葉です。何か期待していたことが上手くいかず、心残りになったり、自分の行動を後悔したりする時に使われます。

スポンサーリンク

「遺憾」の語源や由来

遺憾の語源や由来は以下のとおりです。

【遺憾の語源や由来】

  • 「遺憾」は 、「憾(かん=残念だと思う気持ち)を遺す(のこす=心に抱き留める)」という意味の漢語で、元の時代には存在したとされています。
  • 日本では15世紀後半の辞書「文明本節用集(ぶんめいぼんせつようしゅう)」に「遺憾」の用例が見られますが、一般的に用いられるようになるのは江戸時代に入ってからです。
  • 現代のように「遺憾ながら」や「遺憾なく」という形で用いられるようなったのは、明治時代以降だと考えれられています。
語源由来大全より引用

「遺憾」の語源や由来

「遺憾(いかん)」という言葉は、漢字の「遺」と「憾」から成り立っています。まず、「遺」は「残す」や「失う」という意味を持ち、「憾」は「悔やむ」や「残念に思う」という意味があります。これらが組み合わさることで、「期待どおりにいかず、悔やむ気持ち」を表す言葉となりました。

「遺憾」という表現は、もともと中国の古い文献に由来しています。古代中国の学問や思想の中で、何かが思うようにいかないことや、後悔の念を持つときに使われていました。この表現が日本に伝わり、現代でも公式な場面で使われるようになったのです。

特に、政治やビジネスなどの場で、問題や結果に対して強い後悔や残念な気持ちを表現するときに「遺憾」という言葉が使われることが多いです。

スポンサーリンク

「遺憾」の使い方を例文でわかりやすく解説

それでは、「遺憾」の正しい使い方を具体的にイメージできるようわかりやすい例文をご紹介します。

ヒロト

遺憾ってどういう場面で使ったりするの?

コトハ

「遺憾」は、公式な場面や文書で使われることが多く、特に謝罪や説明の文脈で登場します。例えば、企業が不祥事を起こしたときや、政治家が誤った決断について話す際に「遺憾」という言葉が使われます。また、個人の意見表明でも、自己の考えが反映されなかったり、期待が裏切られた際に使うことがあります。

誠に遺憾です

「遺憾」という言葉を使う場面は、大きく分けて以下の5つが考えられます。

遺憾がよく使われる場面の一例
  • 自分の行動を反省する時: 自分のミスや失敗によって、相手に迷惑をかけてしまった時などに、「遺憾に思います」と謝罪の言葉として使います。
  • 相手の期待に応えられなかった時: 相手の期待に応えられなかった時や、お願いごとを断らなければならない時などに、「ご期待に沿えず、遺憾に思います」と伝えます。
  • 残念な出来事があった時: 楽しみにしていたイベントが中止になったり、目標を達成できなかったりした時などに、「このような結果となり、遺憾です」と自分の気持ちを表現します。
  • 相手の意見や行動に同意できない時: 相手の意見や行動に同意できない時、遠回しな表現として「遺憾に思う」という言葉を使うことがあります。
  • フォーマルな場面でのあいさつ: ビジネスシーンや公式な場で、何かをお願いしたり、お断りしたりする際に、「遺憾ながら、今回はお力になれません」のように使います。

「遺憾」という言葉を使う際には、以下の3つの点に注意しましょう。

使う時の注意点
  • 状況に合わせて使い分ける: 状況や相手との関係性によって、適切な言葉を選びましょう。「遺憾」という言葉は、丁寧な表現ですが、あまりにも軽い気持ちで使ってしまうと、相手に失礼にあたることがあります。
  • 誠意を込めて伝える: 「遺憾」という言葉を使う際は、心からそう思っていることを相手に伝えましょう。ただ単に言葉を並べるのではなく、自分の気持ちを込めて話すことが大切です。
  • 状況によっては別の言葉を使う: 「遺憾」という言葉は、やや硬い印象を与えることがあります。カジュアルな場面では、「残念です」「申し訳ありません」などの言葉に置き換えることもできます。

遺憾の例文①

この例文では、ビジネスの場面で問題が発生し、その結果に対して「遺憾」という言葉を使って謝罪の意を示しています。

ヒロト

ビジネスの場面で、「遺憾」を使って謝罪する時はどんなふうに表現するの?

コトハ

「今回のプロジェクトの遅延について、大変遺憾に思っております。お客様には多大なるご迷惑をおかけし、心よりお詫び申し上げます。」のように遺憾を使って謝罪の気持ちを表現します。

ヒカル

この例文では、プロジェクトの遅れが発生したことを謝罪するときに「遺憾」を使っています。ビジネスにおいて、結果が期待に応えられなかったことを丁寧に表現しています。

遺憾の例文②

この例文は、政治家が誤った政策決定に対して「遺憾」を使って反省の意を表現しています。

ヒロト

政治家が謝罪する場面で、「遺憾」という言葉を使っているね。

コトハ

「政府としてこのような結果になったことは誠に遺憾であり、今後の政策においてはさらなる改善に努めてまいります。」のように謝罪する場面をよくみるわね。

ヒカル

政策が思うようにいかなかったことを反省し、改善の意を示しつつ、結果に対する遺憾の気持ちを表現しています。公的な発表で使われることが多いフレーズです。

遺憾の例文③

この例文では、スポーツの試合でチームが期待していた結果を出せなかったことに対して「遺憾」を使って、悔しさと反省を表現しています。

ヒロト

スポーツの試合でも、負けたチームの監督が、この言葉を使っているね。

コトハ

「試合結果は非常に遺憾ですが、これを教訓にして次の試合に向けてさらに努力していきます。」のように謝罪の言葉として使っているわね。

ヒカル

試合での結果が残念であったことを表現しつつも、前向きに次の試合へとつなげる意欲を示している例文です。「遺憾」を使って、深い悔しさを表しています。

スポンサーリンク

「遺憾」の類語・言い換え表現を例文を使ってわかりやすく解説

「遺憾」には以下のような類語・言い換え表現があります。

【遺憾の類語・言い換え表現】

  • 残念(ざんねん)
  • 心残り(こころのこり)
  • 痛恨(つうこん)
Domaniより引用

残念」の例文

残念(ざんねん)は、期待していた結果が得られず、悔しさや悲しみを感じるときに使われます。「遺憾」と似ていますが、日常会話でもよく使われる言葉で、比較的カジュアルな表現です。「遺憾」に比べて、深刻さや重みが少し軽くなります。

この例文では、試験の結果が期待していたものと違ったことを悔しがる場面です。「残念」は、少し悔しい気持ちを表現しています。

ヒロト

試験に落ちてしまった。合格できず、とても残念だ。

コトハ

がんばっていたのにね。

ヒカル

この例文では、試験の結果が期待していたものと違ったことを悔しがる場面です。「残念」は、少し悔しい気持ちを表現しています。

心残り」の例文

心残り(こころのこり)とは、やり残したことがあるという気持ちや、後悔がある状態を指します。「遺憾」よりも、より個人的な感情が強調されており、自分の行動や決断に対する後悔を表すときに使われます。

この例文は、卒業旅行に行けなかったことに対して後悔の気持ちを抱いている場面です。「心残り」は個人的な悔しさや未練を表現しています。

ヒロト

卒業旅行に行けなかったことが、ずっと心残りなんだ。

コトハ

コロナ禍で行動制限があったものね。

ヒカル

「心残り」は、過去の出来事に対して、まだ未練が残っていることを表しています。「遺憾」よりも、より個人的な感情に焦点を当てた言葉です。

痛恨」の例文

痛恨(つうこん)とは、非常に深く悔やむ気持ちを表す言葉です。「遺憾」よりも強い後悔や苦しさを感じる場面で使われます。個人的な失敗や大きな損失に対して、深い後悔を示す表現です。

この例文は、プレゼンテーションでのミスを強く後悔している場面です。「痛恨」は深く苦しい気持ちを表現しています。

ヒロト

プレゼンテーションで大きなミスをしてしまい、痛恨の極みだ。

コトハ

それは、大変だったわね。

ヒカル

「痛恨」は、深く後悔している気持ちを強調する言葉です。「遺憾」よりも、より強い感情を表しています。

スポンサーリンク

「遺憾」の対義語

「遺憾」の対義語を辞書で調べると以下の通りです。

【遺憾の対義語】

  • 満足(まんぞく):完全なこと。十分であること。
  • 充分(じゅうぶん):物事が満ち足りて、何の不足もないさま。
  • 期待通り(きたいどおり):こうあってほしいと期待した内容・状態と同じであるさま。
weblio辞書より引用

満足」の例文

満足(まんぞく)とは、自分が期待していた通りの結果が得られて、これ以上望むことがないという気持ちを表します。何かが成功したときや、目標が達成されたときに使われる言葉です。

ヒロト

今回のプロジェクトは予定通りに進んで、結果にも大変満足だよ!

コトハ

うまくいってよかったね。

ヒカル

「満足」は、「遺憾」と正反対の意味を表す言葉です。何かを手に入れたり、目標を達成したりして、嬉しい気持ちになった時に使われます。

充分」の例文

充分(じゅうぶん)は、何かが必要な量や条件を満たしている状態を意味します。「遺憾」とは逆に、物事が不足していない、もしくは期待以上の結果を得られた場合に使います。

ヒロト

今日のランチは、料理がどれも美味しく、ボリュームもあって、充分満足できたよ。

コトハ

美味しいランチが食べられてよかったね。

ヒカル

「充分」は、「遺憾」と異なり、期待以上のものが得られたり、状況が良好な時に使われます。

「期待通り」の例文

「期待通り」とは、自分が想像していた結果や状況がそのまま実現したときに使います。「遺憾」が結果に対する悔しさを表すのに対し、「期待通り」は予想通りで満足できる結果を表します。

ヒロト

この製品は期待通りの品質で、とても満足しているんだ。

コトハ

いい製品が買えて、よかったね。

ヒカル

この例文では、製品が期待通りの品質で、満足している様子を表現しています。「期待通り」は、自分の予想や希望がそのまま現実になったときに使います。

「遺憾」の英語表現

「遺憾」の英語表現を辞書で調べると以下の通りです。

【遺憾の英語】

  • regrettable
  • deplorable
 goo辞書より引用

「regrettable」の例文

「regrettable」は、日本語の「遺憾」に近い意味を持ち、何かが思い通りにいかなかったときや、望ましくない結果が出たときに使います。特に、失敗や問題が発生した際に「残念だ」という気持ちを表現するのに適した言葉です。フォーマルな場面でよく使われます。

ヒロト

「遺憾」を英語で表現した例文を教えて!

コトハ

"The delay in the project is regrettable, but we are doing our best to meet the new deadline."のように表現することができます。

日本語訳:プロジェクトの遅れは遺憾ですが、新しい締め切りに向けて最善を尽くしています。

ヒカル

この例文では、プロジェクトの遅れに対して「regrettable」という表現を使い、フォーマルな謝罪や残念な気持ちを表現しています。日本語の「遺憾」の意味に近く、ビジネスや公式な発表で使える表現です。

「deplorable」の例文

「deplorable」は、「非常に残念である」「非難に値する」という意味を持ち、「遺憾」よりもさらに強い後悔や批判の気持ちを含んだ表現です。重大なミスや深刻な問題に対して使うことが多く、特に社会問題や大きなトラブルの際に用いられることが一般的です。

ヒロト

「遺憾」を英語で表現した例文をもう一つ教えて!

コトハ

"The company's handling of the issue was deplorable, leading to significant public criticism."のように表現することができます。

日本語訳:その問題に対する会社の対応は遺憾であり、世間からの大きな批判を招きました。

ヒカル

この例文では、「deplorable」を使い、会社の対応が非常に残念で非難に値することを表現しています。「遺憾」よりも強い意味を持ち、より深刻な事態や強い批判の場面で使われる言葉です。

スポンサーリンク
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

目次