俯瞰(ふかん)とは?意味を例文でわかりやすく解説してみた

当ページのリンクには広告が含まれています。
スポンサーリンク
[
スポンサーリンク
ad]

「俯瞰」とは、「高い場所から全体を見下ろすことや、物事を広い視野で見渡すこと」という意味があります。

しかし、俯瞰の意味がわかったところで、その正しい使い方やシチュエーションを理解しておかないと、間違った解釈をしたまま恥ずかしい思いをするかもしれません。

そうならないように、この記事で俯瞰の意味に加えて、正しい使い方を例文も交えてわかりやすく解説しておりますので、最後まで読んでこれから活用できるようにしてくださいね!

ヒロト

あー、なんだか考えに行き詰まった!

コトハ

そんな時は、俯瞰することも大切よ。

スポンサーリンク
目次
スポンサーリンク

「俯瞰」の意味とは?わかりやすく解説

「俯瞰」とは、ふかんと読み、高い場所から全体を見下ろすことや、物事を広い視野で見渡すこと。という意味があります。

俯瞰の意味を辞書で調べると、このように解説されております。

【俯瞰の意味】

  • 高い所から見下ろし眺めること。鳥瞰。「ビルの屋上から市内を—する」
  • (比喩的に)広い視野で物事を見たり考えたりすること。また、ある事柄や状況に対して客観視すること。「自分自身を—してみる」
goo辞書より引用

「俯瞰」の意味

俯瞰(ふかん)とは、高い場所から全体を見下ろすことや、物事を広い視野で見渡すことを指します。物理的に上から下を眺めるだけでなく、物事を一歩引いて、全体の状況や背景を把握する意味でも使われます。

「俯瞰」の意味の概要

「俯瞰」という言葉は、単に目に見える範囲を広げるというだけではなく、物事の詳細にとらわれず、全体像を理解するための姿勢を表現しています。日常生活でも、仕事や人間関係、問題解決の際に「俯瞰的に捉える」ことは大切です。これにより、細かい部分にばかり注目するのではなく、全体の流れや本質をつかむことができます。

ヒロト

「俯瞰」ってどんなことを意味するの?もう少し詳しく教えて!

コトハ

俯瞰とは、単に「高いところから見下ろす」だけでなく、「広い視野で物事を見る」「客観的に物事を見る」という意味もあります。

スポンサーリンク

「俯瞰」の語源や由来

俯瞰の語源や由来は以下のとおりです。

「俯瞰」の語源や由来

俯瞰(ふかん)」という言葉は、漢字の意味からその由来を知ることができます。まず、「俯(ふ)」という漢字は「うつむく」や「下を向く」という意味を持っています。そして、「瞰(かん)」という漢字は「見下ろす」や「遠くを見る」という意味があります。この二つの漢字が合わさって、「高い場所から下を見下ろす」という意味が生まれたのです。

もともと、「俯瞰」は山や丘の上から景色を見下ろすような場面で使われていました。例えば、城の上から町全体を見渡すことや、山の頂上から遠くの風景を見下ろすことを「俯瞰」と表現しました。このように、昔の人々が高い場所から下を見ることが語源となって、この言葉ができたのです。

現代では、物理的に高い場所から見下ろすだけでなく、物事を広い視点で捉えるという意味でも「俯瞰」という言葉が使われるようになりました。これが、現在の日常生活や仕事でよく使われる「俯瞰的に考える」といった表現の由来です。

スポンサーリンク

「俯瞰」の使い方を例文でわかりやすく解説

それでは、「俯瞰」の正しい使い方を具体的にイメージできるようわかりやすい例文をご紹介します。

ヒロト

俯瞰ってどういう場面で使ったりするの?

コトハ

「俯瞰」は、ビジネスシーンや学問の場面でよく使われます。たとえば、プロジェクト全体を管理するときや、複雑な問題を解決するために一度立ち止まって全体像を見直す必要があるときに、「俯瞰的な視点が重要だ」といった表現が使われます。また、日常生活でも、自分の状況を広い視野で考えたいときに「俯瞰的に捉えよう」と意識することがあります。

高いところから見下ろす

「俯瞰」という言葉は、次のような場面でよく使われます。

俯瞰がよく使われる場面の一例
  • プロジェクトや仕事全体を見直すとき。
  • 複雑な問題を解決するとき。
  • 人間関係やチームの状況を客観的に見たいとき。
  • 戦略的な計画を立てるとき。
  • 過去や未来を広い視野で考えるとき。

「俯瞰」を使うときには、以下の点に気をつけるとよいでしょう。

使う時の注意点
  • 詳細にとらわれず、全体像を見ることが大切。
  • 感情的にならず、客観的な視点を持つ。
  • 「俯瞰的に捉える」という表現は、あくまで比喩的な意味で使うことを理解する。

俯瞰の例文①

この例文では、仕事の状況を全体的に把握するために「俯瞰」を使っています。細かい部分に気を取られるのではなく、全体を広い視野で見渡す重要性を伝えています。

ヒロト

プロジェクトがうまく進んでいないときは、一度立ち止まって俯瞰して考えると、何が問題なのかが見えてくることがある。

コトハ

迷った時こそ、一度全体を見渡して考えることが大切ね。

ヒカル

この例文では、仕事やプロジェクト全体を一歩引いて冷静に見直すことで、解決策や問題点がはっきりすることを示しています。

俯瞰の例文②

この例文では、人生全体を「俯瞰する」という形で広い視点から考えることを強調しています。日々の細かい出来事にとらわれすぎないことの重要性を伝えています。

ヒロト

時には、人生を俯瞰して考えることが大切だ。目の前の問題にばかりとらわれていると、大事なものを見落としてしまう。

コトハ

目先のことにとらわれがちになってしまうのよね。

ヒカル

この例文では、目の前の小さな問題や困難だけに集中するのではなく、人生全体を広い視点で考えることで新たな発見があることを伝えています。

俯瞰の例文③

この例文では、試験の準備において「俯瞰」を使い、勉強の全体像を把握することで効率的に進めることができるという点を伝えています。

ヒロト

試験勉強をするときは、まず全体を俯瞰してから、どこに力を入れるべきかを考えると、効率よく勉強できるよ。

コトハ

そうね、先に全体を見て対策を立てることが大切ね。

ヒカル

この例文では、試験勉強において、全体を把握することでどの部分に重点を置くべきかがわかり、効率よく進められることを説明しています。

スポンサーリンク

「俯瞰」の言い換え表現を例文を使ってわかりやすく解説

「俯瞰」は物事を広い視点で見ることを意味していますが、日常的に使える他の言い方もいくつかあります。ここでは、2つの言い換え表現を紹介し、その違いや使い方について解説します。

【俯瞰の言い換え表現】

全体を見る(ぜんたいをみる)

大局的に考える(たいきょくてきにかんがえる)

「全体を見る」の例文

「全体を見る」は、「俯瞰」と同じように、物事を一部分ではなく、広い範囲で捉えるという意味を持ちます。全体の状況や流れを把握することが大事な場面で使われます。これは、「俯瞰」よりも日常的な場面でよく使われる言い回しです。

ヒロト

仕事を進める前に、まず全体を見て、どこから手をつけるべきか考える必要がある。

コトハ

全体の見通しを立ててから始めたほうが効率がいいわね。

ヒカル

この例文では、仕事の全体をまず確認し、優先順位をつけることが大切だという状況を表しています。「全体を見る」は、「俯瞰」よりもシンプルで、具体的な状況で使いやすい表現です。日常会話でも自然に使える言葉です。

「大局的に考える」の例文

「大局的に考える」という表現は、細かい部分にとらわれず、物事の全体像や大きな流れを考えることを意味します。特に、長期的な視点や広い範囲で物事を捉えたいときに使われます。「俯瞰」と似た意味ですが、こちらは「考える」に重点があり、少し堅い表現として使われることが多いです。

ヒロト

チームがうまく機能していないと感じたら、大局的に考えて、組織全体の課題を見直す必要がある。

コトハ

問題点はどこか全体を広く見ることも大切ね。

ヒカル

この例文では、チームの問題を解決するために、全体の流れや組織の大きな構造を見直す必要があるという状況を表しています。「大局的に考える」は、ビジネスや戦略的な場面でよく使われる表現で、問題を俯瞰することと非常に近いニュアンスを持っていますが、少し硬い響きがあります。

「全体を見る」は、日常的に使える簡単な言い換えで、「俯瞰」と同じ意味合いを持ちながらも、具体的で分かりやすい表現です。一方で、「大局的に考える」は、やや堅めの表現で、特にビジネスや戦略を考える場面で使うことが多いです。どちらも「俯瞰」とのニュアンスは似ていますが、使う場面や言葉の響きが少し異なります。

スポンサーリンク

「俯瞰」の類義語

「俯瞰」の類義語を辞書で調べると以下の通りです。

【俯瞰の類義語】

  • 鳥瞰(ちょうかん):空を飛ぶ鳥が地上を見下ろすように、高所から広い範囲を見渡すこと。

goo辞書より引用

鳥瞰」の例文

鳥瞰(ちょうかん)は、「鳥の目で見る」という意味で、高い場所から全体を見下ろすことを表します。これは、鳥が空から地上を見渡すように、広い視野で物事を捉えるというイメージです。「俯瞰」とほぼ同じ意味で使われますが、やや比喩的で詩的なニュアンスが強い表現です。

ヒロト

この山の頂上からは、街全体を鳥瞰することができ、景色が一望できる。

コトハ

山頂からの眺めは最高ね。

ヒカル

この例文では、高い山の頂上から街全体を見下ろしている状況を表しています。「鳥瞰」は、実際に高いところから見下ろす場面だけでなく、広い視野で物事を理解するときにも使われます。たとえば、ビジネスや戦略を考える場面で「鳥瞰的な視点で見る」といった言い方がされることもあります。「俯瞰」とほとんど同じように使えますが、少し文学的な印象を与える言葉です。

「俯瞰」の対義語

「俯瞰」の対義語を辞書で調べると以下の通りです。

【俯瞰の対義語】

  • 仰望(ぎょうぼう):仰ぎ望むこと。また、敬い慕うこと。
  • 仰視(ぎょうし):あおぎ見ること。
weblio辞書より引用

「仰望」の例文

仰望(ぎょうぼう)とは、上を見上げて何かを眺めることを意味します。これは、物理的に上を見上げる行為だけでなく、尊敬や憧れの気持ちを込めて「偉大な人やものを見上げる」という比喩的な意味でも使われます。

ヒロト

夜空を仰望すると、無数の星が輝いていた。

コトハ

ホント、星がきれい!

ヒカル

この例文では、夜空を見上げている状況を表しています。「仰望」は物理的に上を見上げるときに使うことが多く、特に広がりのある空や建物など大きなものを見上げるときに使われる言葉です。また、尊敬の念を表す場面でも使われ、「彼の功績は多くの人に仰望されている」という形でも使われます。

「仰視」の例文

仰視(ぎょうし)は、上を見上げることを意味し、「仰望」と似ていますが、こちらは単に物理的に上を見上げることに焦点を当てた言葉です。特に高い建物や空に向かって目を向ける行為を表現するのに使われます。

ヒロト

高層ビルを仰視すると、その高さに圧倒された。

コトハ

凄い高さよね。見上げると首が痛くなっちゃう!

ヒカル

この例文では、高いビルを見上げている場面を表現しています。「仰視」は、物理的に何か高いものを見上げるときに使われ、視覚的な印象を強く持つ場面でよく使われます。「仰望」と異なり、感情的な要素が少なく、単純に見上げるという行動に重点を置いています。

「仰望」は物理的に上を見るだけでなく、尊敬や憧れの気持ちも含む表現です。一方、「仰視」は感情を伴わず、単に高いものを見上げる行為を指します。どちらも「俯瞰」とは反対の視点を持ち、上を見上げるという意味で使われますが、使い方やニュアンスに違いがあります。

「俯瞰」の英語表現

「俯瞰」の英語表現を辞書で調べると以下の通りです。

【俯瞰の英語】

  • bird's-eye view:「鳥の目線」という意味で、高い位置から全体を見渡す様子。
  • overlooking :「見下ろす」「見渡す」という意味で、ある場所から他の場所を見渡すという状況を表す。
DMM英会話より引用

bird's-eye view」の例文

「bird's-eye view」は、「鳥の目線からの眺め」という意味で、文字通り鳥が空から地上を見下ろすように、全体を広い視点で捉えることを表します。日本語の「俯瞰」に非常に近い意味を持っています。

ヒロト

「俯瞰」を英語で表現した例文を教えて!

コトハ

"I had a bird's-eye view of the city from the top of the tower."のように表現することができます。

日本語訳:私は塔の頂上から、街全体を俯瞰することができました。

ヒカル

この例文では、高い塔の上から街全体を広い視野で見渡している状況を表しています。「bird's-eye view」は、物理的に高い場所から全体を見下ろすときに使われますが、比喩的に、物事を広い視点で見るという意味でも使われます。日常会話やビジネスの場面でも「大きな視野で物事を見る」という意味で使うことができます。

overlooking 」の例文

「overlooking」は、物理的に高い場所から何かを見下ろすことを意味しますが、広い視野で物事を考える、という意味でも使われることがあります。こちらは、もう少しカジュアルな表現で、日常的に使いやすい言葉です。

ヒロト

「俯瞰」を英語で表現した例文をもう一つ教えて!

コトハ

"The hotel room was overlooking the ocean, giving us a beautiful view."のように表現することができます。

日本語訳:ホテルの部屋は海を見渡せる場所にあり、美しい景色が広がっていました。

ヒカル

この例文では、ホテルの部屋から海を見下ろす、という場面を描いています。「overlooking」は、物理的な「見下ろす」という意味が強いですが、時には比喩的に「俯瞰して見る」というニュアンスでも使われることがあります。たとえば、プロジェクトや状況を全体的に把握するという意味でも使える柔軟な表現です。

「俯瞰」を英語で表現する際には、「bird's-eye view」は広い視点で物事を捉える比喩的な意味を持つため、ビジネスシーンや会話でよく使われます。一方で、「overlooking」は、物理的に何かを上から見下ろす場面に使われることが多いですが、比喩的にも使える便利な表現です。それぞれの場面に応じて、どちらを使うかを選ぶと良いでしょう。

スポンサーリンク
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

目次