更迭(こうてつ)の正しい意味と使い方5選!例文もわかりやすく解説

当ページのリンクには広告が含まれています。
スポンサーリンク
[
スポンサーリンク
ad]

「更迭」とは、「ある地位・役目にある人を他の人と代えること」という意味があります。

しかし、更迭の意味がわかったところで、その正しい使い方やシチュエーションを理解しておかないと、間違った解釈をしたまま恥ずかしい思いをするかもしれません。

そうならないように、この記事で更迭の意味に加えて、正しい使い方を例文も交えてわかりやすく解説しておりますので、最後まで読んでこれから活用できるようにしてくださいね!

ヒロト

今年最下位だった野球チームの監督、更迭されてしまったね。

コトハ

好きな監督だったから残念だわ。

スポンサーリンク
目次
スポンサーリンク

「更迭」の意味とは?わかりやすく解説

「更迭」とは、こうてつと読み、ある地位・役目にある人を他の人と代えること。という意味があります。

更迭の意味を辞書で調べると、このように解説されております。

【更迭の意味】

  • ある地位・役目にある人を他の人と代えること。

    「大臣を—する」
goo辞書より引用

「更迭」の意味

更迭(こうてつ)とは、主に役職や地位にある人を別の人と入れ替えることを指します。特に、会社や政府機関などで役職者が交代する際に使われる言葉です。たとえば、社長や部長が業績不振や問題行動のために退任し、新しい人物がその役を引き継ぐような場面で用いられます。

「更迭」の意味の概要

「更迭」は「更」という字が「変える」を意味し、「迭」という字が「入れ替える」を意味しています。これにより「更迭」は「変えて入れ替える」という意味を成し、主に組織の中で特定の役職やポジションの人が新しい人物に替わることを指します。この場合、通常は組織や企業、政府の判断により、人事異動や解任が行われる際に使われます。

ヒロト

「更迭」ってどんなことを意味するの?もう少し詳しく教えて!

コトハ

更迭とは、組織や団体の中で、ある人物をその地位から解任し、新しい人物を任命することを指します。これは、その人物の能力不足や不祥事などが原因となる場合が多く、組織の再編や人事異動の一環として行われることもあります。

スポンサーリンク

「更迭」の語源や由来

更迭の語源や由来は以下のとおりです。

「更迭」の語源や由来

「更迭(こうてつ)」という言葉は、漢字の意味を知ることでその語源や由来が理解しやすくなります。まず、「更」という漢字は「変える」や「改める」という意味を持ちます。たとえば、「更衣(こうい)」という言葉は「服を着替えること」を意味しており、何かを変えることを指します。

一方、「迭」という漢字には「交替する」や「入れ替わる」という意味があります。これにより、「更迭」は「役職やポジションの人を改めて、別の人に入れ替えること」という意味が生まれました。

「更迭」の由来は、主に古代中国の役職交代の制度に関係しています。中国では、王や皇帝が大臣や役人を必要に応じて交代させることがあり、そのときに「更迭」という表現が使われました。この言葉は日本に伝わり、現代でも役職の交代や入れ替えを意味する際に使われています。

まとめると、「更迭」という言葉は「変える(更)」と「交替する(迭)」という漢字から成り立ち、昔から役職や地位にある人の入れ替えを表す言葉として使われてきたのです。

スポンサーリンク

「更迭」の使い方を例文でわかりやすく解説

それでは、「更迭」の正しい使い方を具体的にイメージできるようわかりやすい例文をご紹介します。

ヒロト

更迭ってどういう場面で使ったりするの?

コトハ

「更迭」は、企業や政府の人事変更のニュースなどでよく使われる言葉です。たとえば「部長が更迭された」という場合、部長がその役職を解任され、別の人物がその役に就いたことを意味します。また、不祥事や業績不振の責任を取って役職者が交代する場合にも使われます。政治の世界では、閣僚や大臣の交代にもよく使われる言葉です。

CEO更迭

「更迭」という言葉は、役職やポジションが変わる場面で使われます。具体的には以下のような場面が考えられます。

更迭がよく使われる場面の一例
  • 会社や組織のリーダー(社長や部長など)が交代するとき。
  • 政府の大臣や役職者が解任され、新しい人物に代わるとき。
  • 不祥事やトラブルにより責任を取って役職者が辞任する場合。
  • スポーツチームの監督やコーチが交代する際。
  • 長期間同じ役職に就いていた人が異動して別の人がその役に就くとき。

「更迭」を使うときには、以下のポイントに気をつけるとよいでしょう。

使う時の注意点
  • 「更迭」は、役職やポジションの交代がある場合に使います。単なる退職や辞職には使いません。
  • 更迭は、ネガティブな理由で使われることが多いため、慎重に使う必要があります。
  • 公的な場面やフォーマルな文章でよく使われる言葉なので、日常会話ではあまり使いません。

更迭の例文①

この例文は、会社で人事異動が行われた場面を説明しています。「更迭」という言葉は、責任が問われた状況での交代に使われることが多く、この例はその典型的な場面です。

ヒロト

不祥事の責任を取る形で、部長が更迭され、別の人物が新たに就任した。

コトハ

不祥事ってどんなことだったのかな?

ヒカル

この文では、部長が何らかのトラブルの責任を取って辞任し、別の人物がその後任に選ばれたという意味を表しています。「更迭」は、このような状況で使われやすい言葉です。

更迭の例文②

この例文は、スポーツチームの監督交代を説明しています。監督やコーチの交代も「更迭」のよく使われる場面です。

ヒロト

成績不振により、チームの監督が更迭され、新しい指導者がチームを率いることになった。

コトハ

2年連続最下位では仕方ないかな。

ヒカル

スポーツチームの監督やコーチは、結果が出ないと交代させられることがよくあります。この例文では、チームが成績不振だったため、監督が交代させられたことを「更迭」という言葉で表現しています。

更迭の例文③

この例文では、政府の大臣が政策上の理由で交代した場面を表しています。政治の場でも「更迭」はよく使われます。

ヒロト

政策の失敗を受けて、経済大臣が更迭され、後任に別の人物が選ばれた。

コトハ

経済施策での失敗は大きいわね。

ヒカル

政府の大臣や役人が、政策の失敗や問題で責任を問われると、交代することがあります。この文では、経済大臣が政策の失敗により更迭されたことを説明しています。

スポンサーリンク

「更迭」の言い換え表現を例文を使ってわかりやすく解説

「更迭」という言葉は、普段の会話では少しフォーマルで堅い印象を与えます。そこで、もっと日常的に使える簡単な言葉に言い換える方法を紹介します。ここでは、2つの言い換え表現を説明し、例文を交えて解説します。

【更迭の言い換え表現】

入れ替える

やめさせる


「入れ替える」の例文

「入れ替える」という言葉は、誰かを別の人に変えることを意味します。「更迭」が役職者を交代させる際に使われるのに対して、「入れ替える」はもっと日常的で、役職だけでなく、いろいろなシーンで使われます。例えば、シフトや席を交代するときなどにも使います。

「入れ替える」を使った例文では、何かの理由で人が変わる場面を簡単に表現できます。「更迭」と比べて、深刻さや厳しさが少し和らぎます。

ヒロト

成績が伸び悩んでいたため、チームのリーダーを入れ替えることになった。

コトハ

新しいリーダーに期待したいわね。

ヒカル

この例文では、「更迭」ではなく「入れ替える」を使うことで、単に成績が良くなかったためにリーダーが交代する状況をやわらかく表現しています。深刻な理由ではなく、業績向上のための決定として受け取られる表現です。

「やめさせる」の例文

「やめさせる」は、その役割や仕事から外す、つまり職務を辞めさせることを意味します。「更迭」が人を交代させるニュアンスを持つのに対して、「やめさせる」はその人が職務を終えることに焦点を当てています。日常の会話でも簡単に使える言葉です。

ヒロト

プロジェクトの進行がうまくいかなかったので、リーダーをやめさせることになった。

コトハ

新しいリーダーが、プロジェクトをうまく進められるといいわね。

ヒカル

この例文では、プロジェクトの進行が問題だったため、リーダーがその役職を辞めさせられたことを表しています。「やめさせる」は、結果として職を失う状況をシンプルかつストレートに表現しています。「更迭」と比べると、言葉自体が直接的で、わかりやすい言い方です。

スポンサーリンク

「更迭」の類義語

「更迭」の類義語を辞書で調べると以下の通りです。

【更迭の類義語】

  • 交替(こうたい):かわること。かわりあって行うことが繰り返されるときに用いられる。
  • 交代(こうたい):役割や位置などを互いに入れかえること。また、互いに入れかわること。役職・役目などが一回限りでかわるときに用いられる傾向にある。
goo辞書より引用

「交替」の例文

交替(こうたい)は、順番に人や役割が入れ替わることを意味します。この言葉は、仕事のシフトやスポーツの選手交代など、日常的な場面でよく使われます。定期的に入れ替わるという意味が強く、特に緊急性や問題があるわけではない場合に使われることが多いです。

ヒロト

工場の作業員は、2時間ごとに交替して休憩を取る。

コトハ

規則正しいシフトで稼働しているのね。

ヒカル

この例文では、工場の作業員が決められた時間ごとに入れ替わりながら働く状況を表しています。「交替」は、順番に何かをする場面でよく使われ、特に問題や不満があるから入れ替わるわけではなく、自然なサイクルで交代する場合に適しています。

「交代」の例文

交代(こうたい)は、役職や役割を辞めて別の人がその役を引き継ぐことを意味します。「交替」と似ていますが、「交代」は特に大きな役割やポジションが変わるときによく使われます。これは、一時的な入れ替えよりも、しっかりとした役割の引き継ぎがある場面で使われます。

ヒロト

校長が定年退職し、副校長が新しい校長に交代した。

コトハ

校長先生、定年退職だったのね。

ヒカル

この例文では、校長が定年退職し、副校長がその後任として役職を引き継ぐ場面を表しています。「交代」は、役職の引き継ぎや交代が必要な場面に使われ、通常は長期間にわたって行われるものを表します。「更迭」のように問題があって強制的に交代させられるわけではなく、自然な流れや予定に沿った交代を表現する言葉です。

「更迭」の対義語

「更迭」には明確な対義語はありませんが、反対の意味を持つ言葉として「勇退(ゆうたい)」が挙げられます。

【更迭と反対の意味をもつ言葉】

  • 勇退(ゆうたい):功績を残した人が自分の意思で職や立場から退くこと。 特に、後進の人材に立場を譲るニュアンスで使われる言葉。
indeedより引用

勇退」の例文

勇退(ゆうたい)とは、地位や役職にある人が、自らの意志でその職を辞めることを指します。通常、年齢や体力、後進への道を譲るためなど、個人的な理由で穏やかに引退することを意味します。強制的に役職を降ろされる「更迭」とは違い、勇退は自分の意志や判断に基づいて辞職する、前向きな意味合いが含まれています。

ヒロト

長年チームを率いてきた監督は、後進に道を譲るために勇退を決意した。

コトハ

長年に渡り好成績を残してきただけに惜しいわね。

ヒカル

この例文では、監督が自分の判断で後進のために退く決断をした場面を表現しています。強制的に辞めさせられる「更迭」とは異なり、「勇退」は自発的で前向きな意味があり、円満に職を辞するニュアンスが含まれています。

「更迭」の英語表現

「更迭」は、日本語の人事異動や役職交代の際に使われる少しフォーマルな言葉ですが、英語でも同様の意味を持つ表現があります。ここでは、2つの代表的な表現を紹介し、それぞれの使い方を例文と共に解説します。

【更迭の英語】

  • replaced:置き換えられた。交代させられた。
  • relegate:降格させる。低く位置づける。
NativeCampより引用

replaced」の例文

「replaced」は、「交代させる」「置き換える」という意味です。誰かを別の人に入れ替える際に使われ、特にビジネスや政治の場面で役職者が交代する場合に適した表現です。「更迭」と同じように、強制的に役職を外されて新しい人がその役職を引き継ぐことを表現できます。

ヒロト

「更迭」を英語で表現した例文を教えて!

コトハ

"The CEO was replaced after the company's financial losses."のように表現することができます。

日本語訳:その会社の経営不振のため、CEOが更迭された。

ヒカル

この例文では、会社の業績不振が原因でCEOが交代したことを意味しています。日本語での「更迭」に非常に近い意味で使えるため、ビジネスシーンでの人事異動を表現する際に「replaced」は非常に適しています。

relegate」の例文

「relegate」は、主に「降格させる」や「地位を下げる」という意味です。現在の地位や役職から降ろされ、より低い地位に移される場合に使われます。「更迭」は交代を表す言葉ですが、特に「降格」という意味を強調したい場合に「relegate」を使います。

ヒロト

「更迭」を英語で表現した例文をもう一つ教えて!

コトハ

"The manager was relegated to a lower position due to poor performance."のように表現することができます。

日本語訳:パフォーマンスが悪かったため、マネージャーは下位の役職に降格された。

ヒカル

この例文では、パフォーマンスが悪かったためにマネージャーがより低い役職に移されたことを示しています。「relegate」は「更迭」とは少しニュアンスが異なり、降格や地位が下がるという意味が強く、通常は負の意味合いが強調されます。

「replaced」と「relegate」はどちらも「更迭」に近い意味を持つ英語表現ですが、使い方によってニュアンスが異なります。「replaced」は単に交代を意味し、「relegate」は降格の意味が強いので、状況に応じて使い分けることが重要です。

スポンサーリンク
よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

コメント

コメントする

目次